Joulutervehdykset Kreikassa

Kreikan sana joulua varten on Christougena tai Christougenna, kirjaimellisesti "kristuksen syntymä". Kun kreikkalaiset sanovat "Hyvää joulua", he sanovat, " Kala Christougena." Ilmeinen g- ääni ilmaistaan y: ksi.

Talvikauden matkailukauden aikana voit todennäköisesti nähdä sen myös Kalo Kristo-joustana , mutta kala on myös oikea ja kreikankielisessä kirjassa "Merry Christmas" on kirjoitettu nimellä Καλά Χριστούγεννα.

Kreikan vaikutus jouluun

Kreikilla on ollut vaikutusta myös joulun kirjalliseen lyhennykseen "Xmas". Vaikka tätä joskus pidetään epäkunnioittavana tapana kirjoittaa sitä, kreikkalaisille se on tapa kirjoittaa sana ristillä, jonka symboli "X". Sen katsotaan olevan täysin kunnioitettava tapa kirjoittaa joulua pikemminkin kuin rento lyhenne.

Kreikalla on omat musiikilliset perinne myös lomien aikana. Itse asiassa englanninkielinen sana "Christmas carol" tulee kreikan tanssista, Chorauleinista, jota soitetaan musiikin huilulle. Joululahjoja alunperin laulettiin festivaaleilla ympäri maailmaa, myös Kreikassa, joten tämä perinne elää edelleen vahvana monissa suurimmissa kaupungeissa ja pienissä kylissä.

Jotkut jopa uskovat, että Joulupukki on peräisin Kreikasta . Noin 300 AD, piispa Agios Nikolaos sanottiin heittäneen kultaa alas savupiippuja auttaa vähentämään köyhyyttä. Vaikka joulupukille on monia alkuperämerkintöjä, tämä voi olla yksi vanhimmista ja suurimmista vaikutuksista pohjoispuolen miehen moderniin perinteeseen ja loriin.

Miten sanoa hyvää uutta vuotta kreikaksi

Juhlapyhinä kuullaan myös Chronia Polla , jossa kreikkalaiset toivovat toisilleen onnellista uutta vuotta, ja se tarkoittaa kirjaimellisesti "monta vuotta" ja palvelee toiveena pitkästä elämästä ja onnellisista vuosista.

Todennäköisesti näet myös tämän lausekkeen, joka on kiristetty valoilla Kreikan useilla kyliä ja pieniä kaupunkeja pitkin kulkevien pääteiden kautta, mutta joskus se on kirjoitettu englanniksi Xronia Polla tai Hronia Polla , kun taas Kreikan kirjain lauseelle luetaan Χρόνια Πολλά .

Muodollisempia uudenvuoden tervehdys on kielikiristin : Eftikismenos o kenourisos kronos , joka tarkoittaa "Hyvää uutta vuotta", mutta useimmat Kreikassa pitävät kiinni lyhyemmästä Chronia Pollasta.

Jos voit hallita molempia, olet kuitenkin vakuuttunut siitä, että olet tehnyt vähintään yhden Greecian matkallanne tähän Euroopan maahan.