Meksikon Syntymäpäivälaitos Lyrics and Translation
Las Mañanitas on perinteinen laulu, jonka meksikolaiset laulavat rakastetuksi heidän syntymäpäivänään tai pyhimyspäivänä ja muilla tärkeillä juhlapäivillä, kuten äitienpäivällä ja Our Lady of Guadalupen juhlapäivällä. Sitä usein lauletaan varhaisaamuna serenadi herättää rakkaansa. Syntymäpäiväjuhlilla lauletaan ennen kakun leikkaamista, kun laulisit Happy Birthday To Youin (vaikka se on melko vähän kauemmin, joten on hyvä olla kynttilöitä, jotka kestävät kappaleen läpi!).
Las Mañanitasin säveltäjän nimi ei ole tiedossa. Perinteisenä lauluna, jolla on pitkä historia, on olemassa useita muunnelmia sanoituksista ja monista eri jakeista. Useimmissa meksikolaisissa puolueissa lauletaan vain kaksi ensimmäistä säveltää, mutta olen lisännyt joitain muita jakeita, jotka ovat satunnaisesti mukana, varsinkin kun laulun tekee mariachis .
Lyrics ja käännös of Las Mañantias:
Estas son las mañanitas, Que linda está la mañana | Tämä on aamu-laulu Kuinka kaunis on aamu |
* Korvattava usein henkilön, jota vietetään
Muita jakeita:
El día en que tu naciste Quisiera ser solecito Quisiera ser un San Juan, De las estrellas del cielo | Päivänä olet syntynyt Haluaisin olla auringonpaiste Haluaisin olla Saint John> Tähtiä taivaalla |
Lisää tietoa ja resursseja Meksikon fiesta-suunnitteluun:
- Heitä Cinco de Mayo -juhlat
- Piñatas (piñata song lyrics)