Tavallisesti väärennetyt Arkansasin nimet

Ei ihme, että ihmiset löytävät Arkansasin nimet vaikeina sanoa. Ensimmäiset eurooppalaiset Arkansasissa olivat ranskalaisia, ja he sopeuttivat monia äidinkielenään olevia amerikkalaisia ​​sanoja nimiä, joita käytetään vielä tänään. Jotkut nimet, kuten Little Rock (alun perin La Petite Roche ), ovat olleet englantilaisia. Kuitenkin monet valtiolliset nimet ovat edelleen ranskalaisia, alkuperäisamerikkalaisia ​​(Arkansasilla oli monia heimoja: Quapaw ja Caddo ovat melko yleisiä) tai näiden kahden yhdistelmää.

Tämän ainutlaatuisen alkuperämerkin ansiosta monet Arkansasin nimet, mukaan lukien valtion nimi, julistetaan tavalla, joka rikkoo englantia.

Valtion nimi on sekoitus ranskalaisia ​​ja yhdysvaltalaisia. Arkansas tulee Quapaw-sanasta "Akansea". Varhainen ranskalainen käyttö lisäsi S: n yksikkömuodon loppuun.

Arkansas (AR-can-SAW) - Kaupunkien legenda on se, että on valtion lakia sanoa Arkansas oikein. Se ei ole laki, mutta tilakoodi sanoo:

Se olisi ilmaistava kolmessa (3) tavassa, joissa lopullinen "s" hiljainen, "a" kussakin tavassa Italian äänellä ja aksentti ensimmäisellä ja viimeisellä tavulla. Ääntäminen toisella tavulla olevan aksentin äänellä "ihmisen" a-äänellä ja terminaalin "s" soiminen on innostavaa, joka on lannistettava.

Benton (BEEN-ten) - Benton on kaupunki Keski-Arkansasissa. Kun laitat olosi Bentoniin, sanot sen oikein.



Cantrell (can-TRUL) - Cantrell on tie Little Rockissa. Ulkopuoliset sanovat "Can-trell" kuten ristikko.

Chenal (SH-nall) - Chenal on kadu ja naapurustossa Little Rockissa. Shin-ell on tämän nimen yleisimmin kuullut leikkaaminen, joka on hieman ironista, koska nimi on peräisin alueen Shinnall-vuorista.

Kehittäjät halusivat sen kuulostamaan enemmän ranskalaisia, joten he muuttivat oikeinkirjoitusta.

Chicot (Chee-co) - Chicot on järvi, jotkut kadut ja valtion puisto. Se on syntyperäinen amerikkalainen sana, ja T on hiljainen.

Crowley's Ridge (CROW-lees) - Crowley's Ridge on geologinen piirre ja valtion puisto sijaitsee Koillis Arkansasissa. Ääntäminen on kiistanalaista. Alueen ihmiset sanovat, että se on julistettu kuin lintu (vaihtoehtoinen on CRAWL-ees).

Fouke (Foke) - Fouke rimejä pokeilla . Tämä pieni kaupunki on kuuluisa Bigfoot-havainnoistaan, mutta nimi on hauskaa kuulla ihmisiä lausumaan.

Kanis (KAY-nis) - Kanis on toinen tie Little Rockissa. Ulkopuoliset lausuvat usein sen kaltaiseksi sooda-astia kuin kirjain K.

Maumelle (MAW-uros) - Maumelle on Little Rockin kaupunki. Kaksinkertainen ls sanotaan "hyvin", ja e on hiljainen, kuten ranskaksi.

Monticello (mont-ti-SELL-oh) - Thomas Jefferson on saattanut lausua sen "mon-ti-chel-oh", mutta Arkansasin kaupunki lausuu äänen äänellä.

Ouachita (WASH-a-taw) - Ouachita on järvi, joki ja vuoristoalue Arkansasissa. Se on myös syntyperäinen amerikkalainen heimo. Oklahomassa, jossa heimo oli läsnä, he ovat angliklisoineet oikeinkirjoituksen Washitalle. Tämä todennäköisesti estää "Oh-sheet-a" -yrityksiä sanomalla Ouachita, joka tavallisesti tapahtuu Arkansasissa.

Petit Jean (Petty Jean) - Petit Jean on vuoristo ja tarina Arkansasin historiasta. Sitä esiintyy usein ranskalaisella "petite" -elokuvalla. Se voi olla oikea tapa, mutta se ei ole sitä, miten me sanomme täällä.

Quapaw (QUAW-tassu) - Quapaw on syntyperäisen amerikkalaisen heimon nimi, joka alun perin asui Arkansasissa. Downtown Little Rockilla on historiallinen osa nimeltä Quapaw Quarter .

Rodney Parham (Rod-KNEE Pair-UM) - Tämä tie Little Rock saa teurastaa ulkopuoliset. He sanovat Par-HAM: sta. Parhamissa ei ole kinkkua, mutta siellä löytyy pari hyvää ravintolaa, jotka tarjoavat kinkkua.

Suolaliuos (SUH-lean) - suolaliuos on lääni ja joki Keski-Arkansasissa. Monet yrittävät lausua sitä suolaliuoksena: SAY-laiha. Arkansans läänistä yleensä sanovat ensimmäisen tavun vähemmän jyrkästi, jotta se rhymes kanssa huh.