9 Islannin sanat jokainen vierailija tarvitsee

Muistuta nämä yhdeksän sanaa islanniksi!


Jos olet englantilainen puhuja, joka lähtee Islantiin lomalle, pelkää vähän siitä, miten kommunikoit. Useimmat Islannin kansa puhuvat englantia, sillä se opetetaan kouluissa. Jos kuitenkin yrität puhua islantia, sinun ponnistuksestasi tulee varmasti arvostaa. Jotta pääset alkuun, olemme koonneet kymmenen parhaan sanan, jonka mielestämme on tärkeintä vierailustasi varten.

  1. Hállo: Yksinkertaisesti käännetty, tämä on islannin sana "Hei." Useimmilla englanninkielisillä puhujilla ei ole liikaa vaivaa sopeuttaa heidän versionsa samasta sanasta tämän yksinkertaisen tervehdyksen ilmoittamiseen. Hæ (lausutaan "Hi") on epävirallinen versio tervehdyksestä ja sopii mieluummin kuin englanninkielinen sana "Hei".
  1. Takk: Englanniksi tämä islanti sana tarkoittaa kiitoksia. Yksi tärkeimmistä lauseista tietää Islannissa, sillä jokainen rakastaa kuunnella, että heidän työnsä arvostetaan!
  2. Já: Englanniksi tämä sana tarkoittaa "Kyllä". Tietenkin on tärkeää tietää, miten vastata myönteisesti tai olla samaa mieltä yleisön kanssa, jos se on mahdollista. Tämä sana on yksinkertainen ja voi vaikuttaa islantilaisiin kuuntelijoihisi, jos käytät sitä englantilaisen vaihtoehdon sijaan.
  3. Nei: Já: n vastakohta, tämä sana tarkoittaa "Ei" Yhdessä tietäen, miten sanoa kyllä, on tietenkin tärkeää tietää myös, miten sanoa ei jos tarpeen.
  4. Hjálp! "Toivottavasti et tarvitse tätä sanaa, mutta jos sinun täytyy huutaa apua, tämä on sana, jota tarvitset. voi olla hyvä sana viittaamiseen.
  5. Bjór: Tämä on islannin sana Beerille. Mahdollisuudet ovat, jos todella nautit lomastasi, käytät tätä sanaa kerran tai kahdesti matkalla. (lausutaan skaoul) Tämä on sana "Kippis!" Joten jos otat Bjórin Islannissa, muista aloittaa tämä ilmaus. Islannin kansa rakastaa syödä, juoda ja iloita - joten miksi ei vaivaa heitä tuntemalla omasta kielellänne samalla, kun harjoitat libataatioita.
  1. Trúnó: Jos päätät juoda enemmän kuin luulit ja avaat sitten syvimmät salaisuutesi samalle yölle, islantilaisilla on sana tästä toimesta: Trúnó. Älä huoli - olemme kaikki tehneet sen kerran tai kahdesti. Nyt tiedät, mitä kutsua, jos se tapahtuu Islannissa.
  2. Namm !: Suoraan käännetty englanniksi, tämä on sana Yumille! Kun syödä jotain herkullista Islannissa, muista syyttää kokki tämän sanan avulla lisää vaikutelmaa ja painotusta.
  1. Siunaa: Täydellinen sana jättää sinut, tämä sana kääntää suoraan englanniksi tarkoittaa "Bye". Sitä käytetään usein kahdesti jakautumisessa.

Näillä islantisillä sanoilla sanastasi sinulla on hyvä lähtökohta kielen olennaisille. Lisäksi, useammilla maaseutualueilla, saatat todella tarvita niitä, jos paikalliset ihmiset eivät puhu lainkaan englantia. Mutta yleensä ottaen, koska suurin osa paikallisista asioista on Islannissa helposti puhuttu englanniksi, näiden sanojen pitäisi tarjota sinulle keskustelun aloituspiste, kun yrittävät vaikutella paikallisen kansan ystävälliseen ja kunnioittavaan yritykseen puhua heidän kieltään.