Rising Of The Moon - tämän irlantilaisen laulun Lyrics and Background

Laulu "Kuun nousu", vaikka se ei ole perinteinen, on kuitenkin ikivanha irlantilainen balladi. Sanoitukset keskittyvät Yhdistyneen irlantilaisten ja brittiläisen armeijan väliseen taisteluun 1798 Irlannin kapinan aikana, joka päättyi katastrofiin (jälleen kerran) Irlannin puolelle. Vaikka useat kirjoittajat ovat epätoivoisesti yrittäneet yhdistää laulun tiettyyn taisteluun (usein vaatia "omistamaansa" "Oman kuun nousu" omalle seurakunnalleen), ei ole mitään vihjeitä siitä, että se oli koskaan tarkoitettu heijastamaan historiallisia tapahtumia kaikki yksityiskohdat.

Pohjimmiltaan se on balladi "tarttua mielialan" kapinallisuuteen, eikä historiasta. Ja siltä osin kuin se on kyse, se onnistuu melko hyvin.

Osa ikuisesta houkuttelusta, joka ei muuten ole kovin merkittävä kappale "Kuun nousu" (se ei todellakaan kerro tarinaa, se on vain yksi niistä "itkee Erinille Guinnessin " lasille) on lopulta toimintapyynnössä. Aina suosittu juttu kapinoiville - jos epäonnistut, yritä uudelleen, kuolet paremmin. Mikä asenne peilattiin päiväkirjaan, jonka Bobby Sands piti (ja onnistui salakuljettamaan vankilasta) tappavan nälkälakonsa alkaessa vuonna 1981.

Rising Of The Moon - Lyrics

Tässä ovat nyt sanat "The Rising of the Moon", vaikka saatat löytää hieman vaihteluita:

"Oi, kerro Sean O'Farrell,
kerro minulle, miksi kiirehdit niin? "
"Hush bhuachaill , hush ja kuuntele"
Ja hänen posket olivat kaikki hermostuneita
"Minä kanna määräykset Capt'nista
Hanki sinut nopeasti ja pian
Sillä pisteiden on oltava yhdessä
Kuun nousussa "
Kuun nousun myötä,
Kuun nousulla
Sillä pisteiden on oltava yhdessä
Kuun nousussa "

"Oi sitten kerro Sean O'Farrellille
Missä gath'rin on?
Vanhassa pisteessä joen rannalla,
Tunnettu sinulle ja minulle.
Yksi sana signaalimerkille,
Pillistä marshinin viritys,
Kun hauki on olkapääsi,
Kuun nousulla.
Kuun nousun myötä,
Kuun nousulla
Kun hauki on olkapääsi,
Kuun nousulla.

Monista muta-seinäkaapista
Silmät katselivat läpi yön,
Monet miehelliset sydämet lyötiin,
Siunattu aamu-valo.
Murmurs juoksi pitkin laaksoja,
Bansheen yksinäisyyteen
Ja tuhat pistettä vilkkuivat,
Kuun nousussa.
Kuun nousun myötä,
Kuun nousulla
Ja tuhat pistettä vilkkuivat,
Kuun nousussa.

Siellä laulava joki vieressä
Se musta miesten massa nähtiin,
Korkea niiden loistavien aseiden yläpuolella,
lensi oman rakastetun vihreänsä.
"Kuolema kaikille vihollisille ja petturille!
Eteenpäin! Lyö marssiramppu.
Ja hurra poikani vapaudesta;
"Se on kuun nousu".
Kuun nousun myötä,
Kuun nousulla
Ja hurra poikani vapaudesta;
"Se on kuun nousu".

No he taistelivat huonoa vanhaa Irlantia vastaan,
Ja täydellinen katkera oli niiden kohtalo,
Voi mitä loistavaa ylpeyttä ja surua,
Täyttää nimensä yhdeksänkymmentäkahdeksan!
Kuitenkin, kiitos Jumalasta, e'en vielä lyö
Sydämet miehuudessa palavat keskipäivällä,
Kuka seuraa heidän jalanjäljillä,
Kuun nousussa
Kuun nousun myötä,
Kuun nousulla
Kuka seuraa heidän jalanjäljillä,
Kuun nousussa.

Historia takana "Kuumin nousu"

Laulaja (jota lähes varmasti kuvitteellinen Sean O'Farrell luokittelee " bhuachailliksi " ( lehmä tai farmhand , mutta jota yleensä käytetään "pojan" tai "toverin" sijasta) kerrotaan, että "tähtien on oltava yhdessä kuun nousu ", kapinan vuoksi.

Esineitä ja vihollista ei ole nimetty, mutta tämä on irlantilainen laulu, joka olisi "vapaus" ja "brittiläinen". Rallinpuhelun jälkeen pikniket todellakin kerääntyvät, mutta lopulta voitetaan. Lopuksi laulaja löytää lohdutuksen siitä, että vielä on olemassa (potentiaalisia) kapinallisia.

Laulun historiallinen konteksti on 1798 kapina, kun yhdistyneet irlantilaiset onnistuivat koota merkittäviä kapinallisotilaita ja ranskalaista sotilastukia äskettäin Isossa-Britanniassa vallitsevaan kapinaan. Tämä päättyi äärimmäiseen tappioon, mutta eräiden varhaisten onnistumisten jälkeen se onnistui kyseenalaistamaan kapinalliset optimistisesti. Termi "pikemen" yksinään luo "Kuumin nousu" tähän historialliseen kontekstiin - yksi pysyvä kuva 1798-kapellimestani on irlantilainen, joka käyttää härkätaisteluja sotilasräjähdyksen aseina brittiläisiä vakinaisia ​​ja hessenilaisia ​​palkkasotureita vastaan.

Älä ymmärrä sankarillista ulkonäköä, tämä on katastrofin resepti.

Laulun historia

"Kuun nousu" on yleensä sanottu kuuluvan kappaleeksi jo 1865, ja se julkaistiin virallisesti vuonna 1866 osana John Keegan Caseyn "A Wreath of Shamrocks", kokoelma patriotoottisia kappaleita ja runoja. Aivan ajoissa, jotta voimme nostaa henkiä vuonna 1867 Fenian Risingille.

Kuka oli John Keegan Casey?

John Keegan Casey (1846-70), joka tunnetaan myös nimellä "Fenian Poet" ja jossa käytetään kynän nimeä Leo Casey (joka nyt on varmasti häirinnyt viranomaisia), oli irlantilainen runoilija, orator ja tasaväkinen tasavalta. Kun hänen laulunsa ja balladinssa tuli erittäin suosittuja 1860-luvulla järjestetyissä kansallismielisissä kokoontumisissa, hän muutti Dubliniin ja tuli aktiiviseksi Feeniseksi. Merkittävänä tekijänä "The Nation" hän löysi edelleen mainetta, joka käsitteli Dublinissa, mutta myös Liverpoolissa ja Lontoossa. Kaikki tämä oli osa valmistautumista Fenian Risingiin vuonna 1867 .

Tämä nousu osoittautui hiukan kosteaksi tärähdykseksi ja aiheutti enemmän brittiläisiä kostotoimenpiteitä kuin mikään muu. Casey oli vangittuna ilman oikeudenkäyntiä useita kuukausia Mountjoy'ssa, sitten vapautettiin lähtemään Australiaan, eikä koskaan palannut Irlantiin. Kontrollit olivat niin löyhästi, että Casey asui yksinkertaisesti Dublinissa. Hänen naamionsa asui Quakerina, mutta jatkoi kirjoittamista ja julkaisemista "syystä" salaa.

Vuonna 1870 Casey laskeutui O'Connell -sillan ohjaamosta kaupungin keskustaan, myöhemmin kuolemaan vammoistaan ​​- Pyhän Patrickin päivänä . Hänet haudattiin Glasnevin hautausmaan mukaan sanomalehtien mukaan jopa satatuhatta murhaajaa liittyi hautajaisiin.

Bobby Sands Connection

Bobby Sands (1954-1981) piti hyvin tunnetun päiväkirjan IRA: n ja INLA: n vankien 1981-nälkälakon ensimmäisen vaiheen aikana. Viimeinen kohta kuuluu seuraavasti:

"Jos he eivät kykene tuhoamaan vapauden tahtoa, he eivät murtaa sinua, eivätkä hajota minua, koska sydämen sydämessä on halu vapautua ja irlantilaisten vapaus. kun kaikki Irlannin kansa haluaa vapauden näyttää. Silloin näemme kuun nousun. "