Kreikan sana ja perinne "Kefi"

Eri kreikkalaiset ovat kuvaillut Kefiä (myös yleisesti kirjoitettua kephiä) ilon, intohimon, innostuksen, voimakkaiden henkien, voimattomien tunteiden tai vimmaisuuden hengessä. Kefi ottaa monia muotoja ja on tavallisesti, mutta ei aina, yhteydessä positiivisen tunteen tai hauskan ilmaisuun.

Murskauslevyjen tapaan pidetään kefi-ilme, kun sielu ja ruumis ovat niin ylimielisiä ylistyksellä, että sinun on löydettävä pistorasia, ja tanssii myös lasin kanssa, joka on tasapainossa pään päällä.

Vuosien varrella Kreikan kansalaiset ovat ottaneet käyttöön tämän suositun pikkuisen sanan eri ilmaisuja ja käyttötapoja.

Olipa he sitten tietoinen siitä, monet turistit Kreikkaan etsivät omaa kefi-henkeä, joka löytyy ystävälliseltä rannalta tai kreikkalaiselta tavernalta. Jos suunnittelet matkaa Kreikkaan tänä vuonna, älä pelkää saada tarttua "Kreikan henkeen", kefiin lähes käsittelemätöntä käsitystä loman aikana.

Kefiin käyttöä kreikkalaisessa kulttuurissa

Muinaisina aikoina Dionysuksen jälkeisiä ärsyttäviä maenads ( matroneja ) voidaan katsoa ilmaisevan tätä rajatonta versiota tämän ylivoimaisen intohimon ja innostuksen käsitteestä. Nykyajoissakin saatat ajatella Zorba-tanssin kalliskuvaa rannalla Kreetalla elokuvassa "Zorba the Greek", vaikka se onkin myös surusta.

Tosiasia on, jotkut kreikkalaiset sanovat, että kefi ei ole vain jotain, mitä koet onnellisuuden aikoina, mutta se on energia, jota ylläpität jopa silloin, kun asiat ovat kovaa.

Se tanssii sateessa, niin sanotusti. Se on kulttuurisesti sulautettu ajatus pysyä positiivisena, ja luultavasti kuuntelet sitä rennosti keskustelussa, kun ystävät valmistautuvat lähtemään tanssimaan tai vain ole todella tyytyväisiä.

Vaikka kefi voidaan karkeasti kääntää "hauskaksi" tai "jovialiksi", monet kreikkalaiset pitävät kefiä ainutlaatuisena kreikkalaisena ominaisuutena, joka on maaginen elementti Kreikassa olemisesta, kulttuurin nauttimisesta ja hauskanpidosta kuin kukaan muu maailma ei voi .

Muita yleisiä kreikkalaisia ​​sanoja Fun

Vaikka kefi on olennainen hauska Kreikassa, on monia muita suosittuja sanoja ja lauseita, joita kreikkalaiset käyttävät puhuttaessa suosikkiaktiviteeteistaan. Keiriin läheisesti liittyvä sana " meraki" on toinen kääntämättövä sana, joka viittaa nautintoon siitä, mitä yksi tekee ja mitä iloa on työtehtävissänne.

Toisaalta paratzathaa käytetään viitattaessa ihmisiin, jotka katsovat, mikä on eräs tapa, jolla monet kreikkalaiset haluavat pitää hauskaa, kun he eivät ole tanssia tai juhlia heidän off-aikansa aikana. Tuloksena on paljon ulkona olevia istuimia ja avoimia julkisia tiloja suosituissa kreikkalaisissa kaupungeissa, kuten Ateenassa tai Mykonosissa. Voit myös viitata ihmisiin, jotka istuvat näissä laitoksissa " aragma ", joka on kreikan slangin sana, joka merkitsee samaa kuin "jäähdyttäminen" tai "hengaileminen" tekee Amerikassa.

Haluat myös tietää joitain kreikkalaisia ​​tervehdyksiä ennen kuin pääset ulos, ja tärkein näistä on yia sou , mikä tarkoittaa "hyvää terveyttä" ja sitä käytetään epämuodollisena tapana sanoa "hello". Kun olet valmis lähtemään, voit sanoa ystävällisen " filia ", joka tarkoittaa "suukkoja" ja jota käytetään hyväksi sanoa hyvästit Kreikassa.