Pariisin ravintolan sanasto

Sanat ja lauseet sinun täytyy syödä

Useimmat odottaa Pariisin ravintolat tietävät perus-englanti, joten tilaaminen tai maksaminen on harvoin ongelma, jos ranskankielisi ei ole olemassa. Joten, jos haluat todella omaksua "kun Rooman" hengen, miksi ei oppia muutama hyödyllisiä sanoja ja lauseita, joita yleisesti käytetään ravintoloissa? Sinulla on mielenkiintoisempi kokemus, jos voit käyttää jotain Pariisin ravintolan sanavarastoista ja löytää henkilöstön olevan vieläkin lämpimämpi, kun he näkevät, että olet yrittänyt käyttää jotain ranskaa.

Käytä tätä oppaan oppiaksesi perusilmauksia ja ymmärrä useimmat merkit ja valikkokohdat Pariisissa sijaitsevissa ravintoloissa. Katso myös top 5 vinkkejä välttää "töykeä" palvelua Pariisissa (vihje: osa siitä on kulttuurin käsitys).

Perussviitteet, joita kannattaa seurata Pariisin ravintoloissa:

(Taulukko) reservée: varattu (taulukko)
Terassi-chauffée: lämmitetty patio (istuimet)
WC / WC: Kylpyhuone / WC
Prix- istuin : Istuvien asiakkaiden hinnat (vastoin baari- tai poistohintoja)
Prix-baari: Hinnat asiakkaille tilauksesta ja istuessa baarissa (yleensä koskee vain kahvia ja muita juomia)
Prix ​​à emporter: hinnankorotusten hinnat. Huomaa, että monet Pariisin ravintolat eivät tarjoa takeotetta. Katso alla olevista kohdista tietoja kyselystä.
(Restauration) libre service: Itsepalvelu (ruokailu) - tavallisesti buffet-tyylisissä ravintoloissa
Horaires d'ouverture / ferméture: Avautumis- / sulkemisaika (tavallisesti oven ulkopuolella).

Huomaa, että monet ravintolakeskukset Pariisissa suljetaan klo 14-14 ja ravintolat sulkevat ovensa kokonaan klo 15-19.
Palvelun jatkuvuus: Jatkuva palvelu (tarkoittaa ravintolaa, joka ruokkii ruokaa "normaalien" aterioiden välillä, yleensä välillä kaksikymmentä-7pm.
Défense de fumer / Zone non-fumeur: Tupakointi / savuton alue.

(Huomaa, että Pariisissa tupakointi on kokonaan kielletty kaikissa julkisissa tiloissa vuoden 2008 alkupuolelta lähtien).

Lue aiheeseen liittyvät kysymykset: Miten neuvotella Pariisissa sijaitsevissa ravintoloissa ja kahviloissa?

Saapuminen ravintolaan: Perussanat ja ilmentymät:

Yksi / kaksi / kolme taulukko : Bonjour, une table pour une / deux / trois personnes, s'il vous plaît (Uhn tahbluh poor .... seel voo pleh)

Onko sinulla pöytä lähellä ikkunaa, kiitos: Avez-vous une table vers la fenêtre, s'il vous plaît? (Ah-vay voo oohn tahbl-uh vehr lah fuhn-ehtr-uh, seel voo pleh?)
(Voimmeko olla) menu, kiitos: La carte, s'il vous plaît? (Luh kart, seel voo pleh?)
Missä on vessassa, kiitos: Où sont les toilettes, s'il vous plaît? (Oo sohn asettaa twah-leht, seel voo pleh?)
Mitkä ovat tämän päivän erikoisuudet? Quels sont les plâts du jour, s'il vous plaît? (Kell sohn lay plaid doo jour, seel voo pleh?)
Onko sinulla kiinteitä hintoja valikoissa ?: Avez-vous des menus à prix fixes? (Ah-vay voo päivä meh-noo ah pree feex?)
Onko sinulla menu englanniksi ?: Avez-vous un ménu en anglais? (Ah-vay voo unh meh-noo ahn ahn-glay?)
Onko mahdollista tilata poimia? Este ce de la prendre des plats à emporter? (Ess poh-see-bluh duh katkaravun-päivä päivällä plaugh ah ahm-pohr-teh?)

Lue aiheesta: Käyttämällä julkisia WC: itä Pariisissa - ovatko ne kunnollisia?

Lukeminen ja tilaaminen Pariisissa sijaitsevista ravintoloista:

La Carte: menu

Valikko / s: (kiinteä hinta) -valikko / s

Palvelu sisältää / ei sisällä: Palvelumaksu sisältyvät / ei sisälly hintaan (ravintolat yleensä "service compris")
Apéritifs: ennen ateriaa juomia
Entrées: Käynnistimet
Plats: Main dishes
Jälkiruoka: jälkiruoka
Lehdet: juustot (usein mukana jälkiruokavaihtoehtona)
Ruoansulatus: päivällisen jälkeen juomia
Viandes: liharuokia
Tuoksut: vihannekset
Poissons et crustacés: kala ja äyriäiset
Plats d'enfant: lasten ruokia
Plats végétariens: kasvisruokia
Boissons: juoma / juoma menu
(Carte de) vins: viini (menu)
Vins rouges: punaviinit
Vins blancs: valkoista vinkumista
Vin moussant: kuohuviiniä
Vins rosés Rose / blush viini
Eau minérale: kivennäisvesi
Eau pétillante: kuohuviiniä kivennäisvettä
Eau plâte: vielä vettä
Carafe d'eau: Vesijohtovesi
Jus: mehu / es
Bière / s: olut / s
Kahvila: espresso
Café allongé: espressoa, joka on laimennettu kuumalla vedellä
Café noisette: espresso, jossa on pieni maito

Lue aiheeseen liittyvät: Vocab sinun täytyy tilata leipää ja leivonnaisia ​​ranskaksi Boulangeries

Tilaaminen

(X), ota / haluaisin (x): Je prendrai (x), s'il vous plaît / Je voudrais x, s'il vous plaît (Zhuh prahn-dreh (x) seel voo pleh / Zhuh voo-dreh (x), seel voo pleh)
Mitkä ovat tämän päivän erikoisuudet? Quels sont les plâts du jour, s'il vous plaît? (Kell sohn lay plaid doo jour, seel voo pleh?)
En ole tilannut tätä. Minulla oli (x kohta): Je n'ai pas commandé çà. J'ai pris (x) (Zhuh n'ay pah koh-mahn-päivä sah. Zhay pree (x))
Voimmeko olla suolaa ja pippuria?: Du sel et du poivre, s'il vous plaît. (Doo sehl eh doo pwahv-ruh, seel voo pleh?)

Lue aiheeseen liittyvät: Miten järjestää leipää ja leivonnaisia ​​Pariisin leipomoissa

Kysy Check and Leaving Vinkkejä

Tarkista, kiitos: L'addition, s'il vous plaît? (Lah-dee-sy-ohn, seel voo pleh?)
Otatko luottokortteja ?: Acceptez-vous des cartes de crédit? (Ahk-septay voo day cahrt de creh-dee?)
Voinko saada virallisen kuitin, kiitos ?: Je peux avoir une facture, s'il vous plaît? (Juh peuh ah-vwah uhn fak-tuh-ruh, seel voo pleh?)
Anteeksi, mutta tämä laskelma ei ole oikein: Excusez-moi, mais l'addition n'est pas correcte (Ek-skew-zay mwah, voi lah-dee-sy-ohn n'ay pah ko-rekt.)
Kiitos, hyvää: Merci, au revoir (Mehr-si, oh ruh-vwah)

Katso lisätietoja Pariisista tästä .

Lisää Pariisin kielen vihjeitä